ejourney

दुरुमिस का पहला पोस्ट है।

  • लेखन भाषा: कोरियाई
  • आधार देश: सभी देशcountry-flag
  • आईटी

रचना: 2024-11-08

रचना: 2024-11-08 10:16

यह कृत्रिम बुद्धिमत्ता (AI) का उपयोग करके स्वचालित अनुवाद सेवा प्रदान करता है।


टिप्पणियाँ0

[एकोहून] सारे विस्मियों की जरूरत हैताजा AI अनुवाद सोल्यूस़ भी है, लेकिन यह पूर्ण नहीं हैं, इसलिए एक्सपर्ट की सारे विस्मियों की जरूरत है। 10 AI अनुवादक का परीक्षण करने के बाद, मूल भाषा से पुरेफिर के अनुवादक से संशोधन करके 2% की कमी को पूरा करते हैं।
sanghun495
sanghun495
sanghun495
sanghun495

June 16, 2025

[एकोहून] AI युग में अभी भी अनुवाद एजेंसी का उपयोग करने का कारणAI तकनीक के विकास के बावजूद, इकोहून अभी भी अनुवाद एजेंसी का उपयोग करने के कारणों की व्याख्या करता है। गुणवत्ता, गुणवत्ता सत्यापन, आंतरिक संसाधनों की कमी जैसे कारणों से, वैश्विक कंपनियों को भी पेशेवर अनुवादकों की मदद की आवश्यकता होती है।
sanghun495
sanghun495
sanghun495
sanghun495

August 27, 2025

[इकोहूँ] अनुवाद समीक्षा, संपादन, LQA अलग-अलग भी मदद करता हैअल्कोनोस्ट अनुवाद समीक्षा, संपादन, LQA सेवाएं अलग-अलग प्रदान करता है, और AI अनुवाद परिणामों की गुणवत्ता मूल्यांकन और संशोधन दिशा-निर्देश प्रदान करके अनुवाद विशेषज्ञों की सहायता प्रदान करता है।
sanghun495
sanghun495
sanghun495
sanghun495

September 17, 2025

[इकोहुन] AI का उपयोग करने के बारे में… अन्य सभी इसे उपयोग कर रहे हैं…AI अनुवाद की सटीकता के बारे में चिंताओं का समाधान हम करते हैं। अल्कोनोस्ट 10 से अधिक AI इंजन और विशेषज्ञ जांच के माध्यम से उच्च-गुणवत्ता वाला अनुवाद प्रदान करता है। देशी भाषा में अनुवाद भी संभव है।
sanghun495
sanghun495
sanghun495
sanghun495

April 30, 2025

3 साल में मानव अनुवाद गायब हो जाएगा", दुरुमिस, AI अनुवाद का नया युग घोषितदुरुमिस ने AI अनुवाद सेवा 'वाइडनAI' लॉन्च करते हुए 3 साल के भीतर मानव अनुवादकों की आवश्यकता समाप्त होने की घोषणा की है। AI मानव स्तर की अनुवाद गुणवत्ता प्रदान करता है, लेकिन समीक्षा और सांस्कृतिक तत्वों को शामिल करना अभी भी मानव की भूमिका होगी।
브튜유의 블로그
브튜유의 블로그
브튜유의 블로그
브튜유의 블로그

November 20, 2024